Ir ao contido Ir á barra lateral Ir ao pé de páxina

A RAG alerta da castelanización do 16% dos apelidos galegos

A Real Academia Galega presentou a nova edición da súa ‘Guía de Apelidos Galegos’, na que se destaca que un 16 % dos apelidos de Galicia foron castelanizados ao longo do tempo. O anuncio realizouse durante unha rolda de prensa na Facultade de Filoloxía da Universidade de Santiago de Compostela, coa participación da coordinadora da guía, Ana Boullón, e do presidente da institución, Víctor F. Freixanes.

Segundo indicaron os responsables do proxecto, entre os apelidos afectados atópanse algúns dos máis frecuentes, o que incrementa a súa “visibilidade social”. Un exemplo destacado é Otero, rexistrado en 40.000 casos na súa forma castelanizada, fronte a tan só 300 inscricións do seu equivalente galego, Outeiro.

A académica Ana Boullón recordou que a Lei do Rexistro Civil de 1999 permite solicitar a restitución dos apelidos galegos á súa forma orixinal, un proceso que pode xestionarse a través dos rexistros civís. Co obxectivo de facilitar este trámite, a nova guía incorpora un informe específico sobre o procedemento de recuperación.

A publicación inclúe 6.000 apelidos, abarcando case o 95 % da poboación galega, fronte aos 1.500 da edición anterior, publicada en 2016. Ademais, conta cun buscador en liña que permite consultar a base de datos de apelidos de forma accesible.

Un proceso iniciado no século XVI

Durante a presentación, a RAG explicou que os apelidos galegos teñen unha orixe medieval, baseada en tres grandes categorías: patronímicos (derivados de nomes de persoa, como Méndez), toponímicos (ligados a lugares, como Pazos) e de oficio ou profesión (como Ferreiro).

A castelanización dos apelidos intensificouse a partir do século XVI, cando a lingua galega foi desprazada do ámbito escrito. Segundo a RAG, os rexistros relixiosos e civís xogaron un papel clave neste proceso, que afectou primeiro aos nomes e posteriormente aos apelidos. En moitos casos, a transformación dependía do escribinte ou da institución responsable. Municipios como Tui foron especialmente activos na adaptación dos apelidos ao castelán.

2 Comenta

  • Seoane que % tiene de gallego?
    Enviou 30 Xaneiro, 2025 ás 20:30

    Qué % tiene Seoane de gallego?
    Saludos

    • Autor de publicación
      David M. Sobrino Platas
      Enviou 31 Xaneiro, 2025 ás 11:04

      Ola! O apelido Seoane efectivamente ten orixe galega. Vén da forma galega San Iohannes. Podes consultar máis detalles no Dicionario de Apelidos Galegos (Boullón Agrelo, 2004), editado polo Intituto da Lingua Galega e o Consello da Cultura Galega, ou no libro ‘El gran libro de los apellidos’, de Josep María Albaigès i Olivart

Deixe un comentario

Este sitio emprega Akismet para reducir o spam. Aprende como se procesan os datos dos teus comentarios.