Ir ao contido Ir á barra lateral Ir ao pé de páxina

Sabela Rial, neofalante motivada polo idioma catalán: “Os meus pais sempre me animaron a aprender e falar outras linguas”

Como "galega de toda a vida" defínese Sabela Rial, tras escoitar a lingua en todo eido dende a nenez. Hai dous anos atopou no compromiso "de identidade" do uso do catalán, idioma de seu mozo, o punto de inflexión que a fixo galegofalante: “Seino falar, gústame falalo, as miñas amigas son case todas galegofalantes… Por…

Luz Darriba, escritora con raíces lucenses e uruguaias: “Falo galego dobremente obrigada: é a lingua do territorio e das miñas orixes”

Cunha bagaxe familiar transoceánica, Luz Darriba mantén a lingua herdada do seu pai na súa volta a Lugo dende Uruguai. Mantén, do mesmo xeito, o brillar e resplandor do sol latino. Toda unha sinerxia de culturas, como a que lle vén á cabeza ao escoitar "levedar". Dende o seu compromiso co feminismo e o mantemento dunha…

Andrés Couso, neofalante a partir da amizade: “No folclore hai elementos que non se aprenden pero están dentro da nosa cultura”

O teense Andrés Couso anima a todos a "subir ao tren" de falar galego, realizando unha viaxe da que "é difícil saír". Como acontecera coa súa nai, Andrés foi educado en lingua castelá. No referente ao uso do galego dentro do contexto familiar, este neofalante apunta unha referencia clara: seu bisavó. Este explica o sentir…

Carolina Cotón, galegofalante a partir de Xabier Quiroga: “A miña familia consideraba que o castelán me ía facilitar a vida”

Carolina Cotón, pertencente á costa galega mais asentada en Monforte de Lemos, comezou a falar galego a comezos do 2023. Durante a súa infancia, e adolescencia, foi educada en castelán xa que a súa contorna próxima o considerou o idioma máis doado para ela desenvolver a súa vida. Amante da produción literaria en galego dende…

Sara Costa, castelanfalante durante a educación: “Sempre mantiven o galego nas miñas relacións íntimas, como co meu avó”

Sara Costa, docente e estudante dun Máster no Campus de Lugo da Universidade de Santiago de Compostela, unha vez foi integrada no sistema educativo mudou a lingua galega, coa que fora criada dende o berce, ao castelán. Na adolescencia, a través de utilizala cunha amiga próxima, volveuna adoptar como idioma vehicular ―aínda que, nalgúns vínculos…

Carla Villaverde, con nai dominicana e pai galego: “No instituto non me sentía cómoda falando castelán, desenvolvíame mellor en galego”

Carla Villaverde estuda o grao superior en Gandaría e Asistencia en Boqueixón, A Coruña. Os primeiros anos da súa vida foi criada como castelánfalante, posto que a súa nai é de República Dominicana. Cando, unha vez en Galicia, se mudou de Santiago de Compostela a unha aldea da Estrada, as conversas diarias coa súa entorna…