Ir ao contido Ir á barra lateral Ir ao pé de páxina

“Falar galego abriume todas as portas”: cando a propia realidade desterra os tópicos

“Abride esa fiestra, que quero ver o mar”. Estas foron as derradeiras palabras de Rosalía de Castro antes de finar no ano 1885. Veñen ao caso porque fían unha boa metáfora da experiencia común de moitas persoas neofalantes, isto é, aquelas que conscientemente deciden cambiar do seu idioma inicial a unha lingua minorizada. Coma quen…

‘Sangenjo’… como algúns medios seguen deturpando a toponimia galega

O famoso locutor de esRadio, Jiménez Losantos, fará un especial dende Sanxenxo, á que se referiu coa toponimia 'Sangenjo' que é totalmente inexistente. Varias plataformas e actores públicos xa denunciaron este feito polo patrocinio,e polo tanto apoio económico, que leva da Xunta de Galicia. A portavoz de Lingua do Grupo Socialista, Noa Díaz, vén de presentar unha…

A comunidade científica da USC aposta polo uso do galego na ciencia

O uso do galego na Universidade de Santiago de Compostela restrínxese ao 25% das clases impartidas. Por iso, iniciativas como ‘II Concurso de vídeos divulgativos en galego de química sostible’ e ‘VÍDEO-ENXEÑOS. I Concurso de vídeos sobre enxeñaría informática e química’ procuran normalizar a lingua galega nos ambientes científicos. As comisións de Normalización Lingüística da Facultade…

Fernando Ramallo: “As redes sociais son un espazo de oportunidades para mobilizar o galego”

Fernando Ramallo é sociolingüista e profesor da Universidade de Vigo (UVigo). O estudo do neofalantismo, das súas implicacións, oportunidades e desafíos conforma unha das súas liñas de investigación máis importantes. Nos últimos anos, Ramallo interesouse especialmente polas realidades das persoas neofalantes dixitais, e de feito, tamén como membro do xurado da última edición dos Premios…

Neofalantes, o orgullo de falar en galego

Valentín García, secretario xeral de Política Lingüística Nun libro publicado hai uns meses no que colaborei, eu citaba un texto de Manuel Sanchis Guarner de 1974 para ilustrar o que para min constitúe un dos grandes cambios sociolingüísticos que aconteceron no mundo contemporáneo: a progresiva desaparición das sociedades monolingües. Recorro novamente á literalidade do que…