A convivencia de linguas en Bélxica vai máis alá do uso do francés e do holandés en diferentes sitios. A separación de Frandes e Valonia, por exemplo, non só é unha marca territorial, se non tamén lingüística. É por iso que se considera que o límite político e territorial do país é consecuencia directa das…
A través da pantalla reúnense cada xoves para poder falar en galego. Emanuel está cosendo un chaleco para un traxe tradicional, pois a camisa xa a fixo. Mentres, Max quere facer acto de presenza e oír galego, a pesar de que sabe que non participará moito porque outras tarefas requiren a súa atención nese momento.…
No 1947 nacía o primeiro programa regular de radio en galego, o Galician Programme. Durante nove anos, a BBC de Londres acolleu programación en galego, permitindo oír a lingua da comunidade en calquera recuncho, nun momento no que o galego e a súa cultura eran perseguidas pola ditadura franquista.
Foi o 14 de abril de…
Foi no 2020 cando a coruñesa Belén Puime, que vén de estrear a súa webserie Pringadas, comezou a mudar o castelán polo galego, non sen telo intentado antes.
Puime medrou nun ambiente no que predominaba o castelán: familia, amizades e escola, sendo o galego pouco habitual. A súa infancia recórdaa en castelán, mais foi a etapa…
Rebeca Munín, directora da Revista Pincha
Hai uns anos, entrevistando a un polbeiro do Carballiño, confeso que asentín cando defendía que o que el servía era ‘pulpo’, non polbo. Pensaba eu daquela o típico de que “por que cambiar se de toda a vida dicímolo así”. Reflectía esta conversa un vello debate da vila ourensá,…
O secretario xeral de Política Lingüística, Valentín García, asistiu á inauguración dos XXIII Encontros para a Normalización Lingüística, organizados polo Centro de Documentación Sociolingüística do Consello da Cultura Galega (CCG) en colaboración coa Xunta de Galicia. Baixo o título' Desde o berce: a transmisión interxeracional da lingua galega', o evento, que se prolongará ata o…
A conta Orgullo Galego fíxose eco dunha realidade que teñen que afrontar a maioría das persoas que se dedican a difundir contidos en lingua galega. Un dos últimos casos foi un vídeo subido polo mariñeiro Rogelio Santos Queiruga, no que o critican por expresarse no noso idioma. Así o conta o Tik Tok de Galicia…