Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Lois Alcayde, xornalista e escritor: “É importante chegar a todo o mundo e non conquistar aos que están conquistados”

Lois Alcayde Dans, é un xornalista e escritor da Coruña de 24 anos. Decidiu cambiar ao galego na adolescencia. "Tiven os meus séculos escuros desde os seis, sete anos ata case o final da adolescencia",  lembra. Escribía en galego pero falaba en castelán. Así que decidiu "cambiar de lingua por afecto e practicidade" porque o…

Neofalantes, o orgullo de falar en galego

Valentín García, secretario xeral de Política Lingüística Nun libro publicado hai uns meses no que colaborei, eu citaba un texto de Manuel Sanchis Guarner de 1974 para ilustrar o que para min constitúe un dos grandes cambios sociolingüísticos que aconteceron no mundo contemporáneo: a progresiva desaparición das sociedades monolingües. Recorro novamente á literalidade do que…

A versión 4.0 do Corga: o galego en 43.162.364 palabras ortográficas 

O Corpus de Referencia do Galego Actual (CORGA) presentou a súa nova versión 4.0. Unha versión con máis de 43 millóns de palabras en galego. O CORGA, que abrangue dende 1975 ata a actualidade, ten como obxectivo fornecer datos para o estudo da lingua galega actual dende múltiples perspectivas: léxica, morfolóxica, sintáctica, fraseolóxica, terminolóxica ou comunicativa,…