A relación entre a identidade sexual e o neofalantismo poden ter máis relación da que aparentemente semella. Así o quixo demostrar a filóloga Inés Allariz Pena, quen a través do seu traballo de fin de grao “Identidade a través da lingua: sáficas neofalantes”, se mergullou no uso da lingua galega dentro da comunidade LGTB+.
Seis entrevistas…
Quen diga que flamenco e galego son culturas alonxadas equivócase, e así o demostra Francisco Escudero "El Perrete", o cantautor extremeño que une o cante jondo coa lingua galega. As súas raíces teñen que ver, pois de pai galego e nai de Extremadura, viviu parte da súa infancia na vila pontevedresa de Crecente. Máis Francisco…
Podes usar Microsoft Office en galego, ao igual redes sociais como Twitter ou Facebook e ter o galego presente alá onde esteas. Se ter algunha dúbida, poderás descargar de forma doada o Dicionario da Real Academia Galega cun só “click” ou acudir ao dicionario de castelán-galego de Rinoceronte Editora. E todo isto de maneira sinxela!
Así…
Dende a publicación do Libro Negro da Lingua Galega, Carlos Callón non deixa de percorrer vilas galegas presentando a súa obra, un libro que repasa máis de 500 anos da historia de Galicia, séculos durante os cales a represión do galego e a súa discriminación se fixo latente.
Agora, o Libro Negro da Lingua Galega cruza…
O IX Encontro Galego de Postcrossing xa ten data, o sábado 17 de setembro, xornada na que as amantes da correspondencia analóxica se darán cita na Casa Museo Casares Quiroga, na Coruña. Con esta edición, o proxecto galego de Postcrossing pon o seu foco na figura da actriz galega María Casares, coincidindo co centenario do…
Xabier Díaz, Baiuca, Dios Ke Te Crew ou Rodrigo Cuevas son algúns dos artistas que encabezan o cartel do Festiletras, un festival que chega á súa 40ª edición ofrecendo música e actividades en galego na Aldea do Couto. Do 1 ao 4 de setembro, a cultura en galego é a protagonista da aldea de Ponteceso,…
Aproveitando un espazo como RTVE, Olaya, unha veciña nada en Asturies e residente no Concello de Castroverde (Lugo), quixo dar voz á comunidade neofalante. Así se define esta concursante do programa “Te ha tocado”, quen foi clara na súa intervención: “Quero falar dos neofalantes”.
Ao seu paso polo programa, Olaya non perdeu a oportunidade para…
Idiomas como a lingua sami, o gaélico, o córnico, o euskera e o galego tiñan o seu propio espazo na aplicación IndyLan, un proxecto que naceu co obxectivo de que os usuarios aprendan linguas europeas minoritarias, mais tamén sobre a súa cultura.
IndyLan (Mobile Virtual Learning for Indigenous Languages) é unha ferramenta con máis de 4.000…