Ir ao contido Ir á barra lateral Ir ao pé de páxina

“Quería que aquí sentisen o mesmo orgullo que eu sinto cando falan éuscaro”, así aprendeu galego Gorka, un mestre vasco afincado en Compostela

Para Gorka, aprender galego non foi unha decisión académica nin unha obriga profesional. Foi, sobre todo, un acto de respecto e un xeito de integrarse nunha comunidade. Natural do País Vasco, este mestre de Educación Primaria e Educación Física chegou a Galicia con vontade de corresponder ao que el mesmo sente cando alguén visita o…

Vicente Feijoo, coordinador de Galicia Nomeada: “A nosa riqueza toponímica é un testemuño emocional da nosa relación coa terra”

Vicente Feijoo, filólogo da Real Academia Galega, é o coordinador técnico de Galicia Nomeada e responsable das charlas da campaña Toponimízate. Falámosche dos nomes da túa terra, unha iniciativa que leva anos percorrendo Galicia para concienciar sobre o valor da microtoponimia e promover a súa recolla mediante unha aplicación móbil colaborativa. Con máis de 90.000…

A xustiza deixa fóra o galego: só o 3,8% das sentenzas se redactan na nosa lingua

O Consello da Cultura Galega reuniu recentemente especialistas do ámbito xurídico, académico e administrativo para afondar nun dos grandes temas pendentes da normalización lingüística: o papel do galego na xustiza e nos servizos públicos. A sesión, integrada no Fórum País coa súa Lingua, procurou ir máis alá do diagnóstico e centrouse na formulación de propostas…

A Facultade de Filoloxía da USC acollerá dous congresos clave sobre lingua e literatura galegas

A Facultade de Filoloxía da Universidade de Santiago de Compostela será o escenario de dous encontros científicos organizados polo Instituto da Lingua Galega (ILG) durante o mes de xuño. Ambas as citas están dirixidas tanto a especialistas como ao público xeral, e afondarán en eidos centrais do coñecemento lingüístico e literario galego. O primeiro dos…

(DATOS) A mocidade dálle voz ao galego nas redes, pero aínda prevalece o castelán

O uso da lingua galega en internet está a experimentar unha transformación silenciosa mais significativa, marcada por avances puntuais e contradicións estruturais. A análise dos últimos datos dispoñibles permite trazar un mapa das prácticas lingüísticas da cidadanía galega no mundo dixital, que reflicte tanto a capacidade de adaptación da lingua ás novas tecnoloxías como os…

Irmán ou irmao? Un exemplo dos bloques dialectais do galego

A palabra irmán, que designa unha das relacións familiares máis próximas, presenta en galego unha notable variedade de formas segundo a zona do territorio. Esta diversidade léxica non só ilustra a riqueza interna da lingua galega, senón que tamén serve como exemplo representativo da súa división dialectal tradicional en tres bloques: occidental, central e oriental.…